La Bohème
(dal cortile)
La Bohème
(dal Cabaré si ode ridere sfacciatamente Musetta)
La Bohème
(All’angolo di via Mazzarino appare una bellissima signora, dal fare civettuolo e allegro, dal sorriso provocante. Le vien dietro un vecchio pomposo
La Bohème
Doganieri. Dal Cabaré, ad intervalli, grida, cozzi di bicchieri, risate. Un Doganiere esce dal Cabaré con vino. La cancellata della barriera è chiusa.
La Bohème
(Dal Cabaré voci allegre e tintinnii di bicchieri che accompagnano il lieto canto)
La Bohème
(dal Corpo di Guardia esce il Sergente dei Doganieri, il quale ordina d’aprire la barriera)
La Bohème
(dal Cabaré fracasso di piatti e bicchieri rotti; si odono le voci concitate di Marcello e Musetta)
La Bohème
(Dietro la cancellata chiusa battendo i piedi dal freddo e soffiandosi su le mani intirizzite stanno alcuni Spazzini)
La Bohème
Il sangue della gioventù scorreva caldo e vivace nelle sue vene e coloriva di tinte rosee la sua pelle trasparente dal candore vellutato della
La Bohème
(La rappezzatrice esce fuori dal guscio della sua botte e infilatene le bretelle se ne va colla sua botte a spalle giù per via Vecchia Commedia)
La Bohème
rinfrescare ugole asciutte dal troppo vociare)
La Bohème
I platani che costeggiano il largo della barriera, grigi, alti e in lunghi filari dal largo si dipartono diagonalmente verso i due boulevards. Fra
La Bohème
(Rodolfo guarda meditabondo fuori della finestra. Marcello lavora al suo quadro: Il passaggio del Mar Rosso, colle mani intirizzite dal freddo e che
La Bohème
pipa e un corno, è Marcello spinto qua e là dal capriccio della gente.
La Bohème
giorno fatto, giorno d’inverno, triste e caliginoso. Dal Cabaré escono alcune coppie che rincasano.)
La Bohème
innanzi al camino si volgono e con grida di meraviglia si slanciano sulle provviste portate dal garzone e le depongono sulla tavola. Colline prende
La Bohème
vicina, infastiditi dal baccano che fanno i tre amici, dopo un po’ di tempo s’alzano e se ne vanno)
La Bohème
marcia: tutta questa folla si allontana dal fondo seguendo la ritirata militare. Intanto Alcindoro, con un paio di scarpe bene incartocciate ritorna
La Bohème
(Dal Cabaret si ode ridere sfacciatamente Musetta.)
La Bohème
(All’angolo di via Mazzarino appare una bellissima signora dal fare civettuolo e allegro, dal sorriso provocante. Le vien dietro un vecchio pomposo e
La Bohème
Doganieri. Dal Cabaret, ad intervalli, grida, cozzi di bicchieri, risate. Un Doganiere esce dal Cabaret con vino. La cancellata della barriera è
La Bohème
(dal Cabaret voci allegre e tintinnii di bicchieri che accompagnano il lieto cantare)
La Bohème
(Dal Corpo di Guardia esce il Sergente dei Doganieri, il quale ordina d’aprire la barriera.)
La Bohème
(Dal Cabaret fracasso di piatti e bicchieri rotti: si odono le voci concitate di Musetta e Marcello.)
La Bohème
(Dietro la cancellata chiusa, battendo i piedi dal freddo e soffiandosi su le mani intirizzite, stanno alcuni Spazzini.)
La Bohème
Il sangue della gioventù scorreva caldo e vivace nelle sue vene e coloriva di tinte rosee la sua pelle trasparente dal candore vellutato della
La Bohème
(La Rappezzatrice esce fuori dal guscio della sua botte e, infilate le nere bretelle, se ne va colla sua botte a spalle giù per via Vecchia Commedia.)
La Bohème
rinfrescare ugole asciutte dal troppo vociare.)
La Bohème
I platani che costeggiano il largo della barriera, grigi, alti e in lunghi filari, dal largo si dipartono diagonalmente verso i due boulevards. Fra
La Bohème
(Rodolfo guarda meditabondo fuori della finestra. Marcello lavora al suo quadro: Il passaggio del Mar Rosso, colle mani intirizzite dal freddo e che
La Bohème
giorno fatto, giorno d’inverno, triste e caliginoso. Dal Cabaret escono alcune coppie che rincasano.)
La Bohème
tre innanzi al camino si volgono e con grida di meraviglia si slanciano sulle provviste portate dal garzone e le depongono sulla tavola: Colline prende
La Bohème
vicina, infastiditi dal baccano che fanno i tre amici, dopo un po’ di tempo s’alzano e se ne vanno.)
La Bohème
marcia: tutta questa folla si allontana dal fondo seguendo e cantando la ritirata militare. Alcindoro, con un paio di scarpe bene incartocciate, ritorna